Beispiele für die Verwendung von "Открыть" im Russischen mit Übersetzung "відкриту"

<>
Справа видна открытая крышка люка. Справа видно відкриту кришку люка.
Различают закрытую и открытую репозицию. Розрізняють закриту та відкриту репозицію.
Выделяют открытую и скрытую инфляцию. Розрізняють відкриту і приховану інфляцію.
открытую упаковку хранить в холодильнике. Відкриту упаковку зберігати в холодильнику.
Персей повел открытую антиримскую политику. Персей повів відкриту антиримську політику.
Донбасс ", открытую в фойе музея. Донбас ", відкриту у фойє музею.
Он прочитает открытую лекцию Подробнее... Він прочитає відкриту лекцію Детальніше...
За открытую критику богатых подвергался преследованиям. За відкриту критику багатіїв піддавався переслідуванням.
Страна имеет процветающую и открытую экономику. Країна має процвітаючу і відкриту економіку.
Различают официальную (открытую) и скрытую девальвации. Розрізняють офіційну (відкриту) і приховану девальвації.
Найти открытую плоскую область с чистым Знайти відкриту плоску область з чистим
Открытую систему используют на мостах, тоннелях. Відкриту систему використовують на мостах, тунелях.
Он имеет открытую и приватную части. Він має відкриту та приватну частини.
Различают закрытую, естественную и открытую монополии. Розрізняють закриту, природну і відкриту монополію.
Инфляция из подавленной преобразовалась в открытую. Інфляція з подавленої перетворилася у відкриту.
Идет в открытую конфронтацию с семьей. Йде у відкриту конфронтацію з сім'єю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.