Beispiele für die Verwendung von "Относительное" im Russischen mit Übersetzung "відносно"

<>
Матрица симметрична относительно главной диагонали. Матриця симетрична відносно головної діагоналі.
Виски головы длинные, относительно выпуклые. Виски голови довгі, відносно опуклі.
Сам BPP замкнут относительно дополнения. Сам BPP замкнутий відносно доповнення.
относительно централизованные (США, Австралия, ФРГ); відносно централізовані (США, Австралія, ФРН);
Циссоида симметрична относительно оси абсцисс. Цисоїда симетрична відносно осі абсцис.
"Цветная революция" - относительно новое понятие. "Кольорова революція" - відносно нове поняття.
в) высокоразвитый, относительно крупный мозг. в) високорозвинений, відносно великий мозок.
В хороших пропорциях относительно тела. У хороших пропорціях відносно тіла.
Тропические циклоны случаются относительно редко. Тропічні циклони трапляються відносно рідко.
Пеноблок имеет относительно небольшую стоимость Піноблок має відносно невелику вартість
Грамматику можно относительно быстро выучить. Граматику можна вивчити відносно швидко.
Черепная часть относительно широкая, округлая. Черепна частина відносно широка, округла.
Кожа относительно сухая, с бородавками. Шкіра відносно суха, з бородавками.
Имеется относительно крупный плавательный пузырь. Є відносно великий плавальний міхур.
Лето отличается относительно повышенной влажностью. Літо відрізняється відносно підвищеною вологістю.
Next Относительно разработки бизнес плана Next Відносно розробки бізнес плану
дистрибутивный закон умножения относительно сложения. Розподільний закон множення відносно додавання.
Клюв относительно длинный, изогнутый книзу; Дзьоб відносно довгий, загнутий донизу;
Гибрид относительно устойчив к болезням. Гібрид відносно стійкий до хвороб.
Шельф занимает относительно небольшую площадь. Шельф займає відносно невелику площу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.