Exemples d'utilisation de "Пакетом" en russe
Traductions:
tous452
пакет200
пакети53
пакету45
пакета38
пакетів37
пакетах25
пакетом21
пакеті17
пакетами7
пакунок3
пакунки3
пакунків2
пакунками1
Контрольным пакетом акций Сбербанка владеет государство.
Контрольний пакет акцій Сбербанку належить державі.
Контроль обеспечивается владением контрольным пакетом акций.
Право контролю дає контрольний пакет акцій.
Его контрольным пакетом акций владеют российские инвесторы.
Його контрольний пакет акцій належатиме російським партнерам.
Контрольным пакетом акций "Транснефти" (78%) владеет государство.
Контрольний пакет акцій "Транснєфті" (78%) належить державі.
Устройство поставляется с пакетом приложений Infomir.
Пристрій поставляється з пакетом додатків Infomir.
Мультискрин - сервис "Телекарты" пополнился детским пакетом
Мультискрін - сервіс "Телекарти" поповнився дитячим пакетом
? диалоговый режим работы пользователя с пакетом;
можливість діалогового режиму роботи користувача з пакетом;
Реле напряжения является стандартным мореходным пакетом,
Реле напруги є стандартним морським пакетом,
ОАО "Югозападэлектросетьстрой" (владеет 20% пакетом акций);
ВАТ "Південьзахіделектромережбуд" (володіє 20% пакетом акцій);
Бесплатно оформляйте и пользуйтесь пакетом услуг
Безкоштовно оформіть та користуйтеся пакетом послуг
Компьютер поставлялся с пакетом прикладных программ.
Комп'ютер поставлявся з пакетом прикладних програм.
2) обеспечивающие обладание контрольным пакетом акций.
2) забезпечують володіння контрольним пакетом акцій.
Компания владеет контрольным пакетом акций Mail.ru.
Компанія володіє контрольним пакетом акцій Mail.ru.
Владеет мажоритарным пакетом акций ПАО "Альфа-Банк".
Володіє мажоритарним пакетом акцій ПАТ "Альфа-Банк".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité