Beispiele für die Verwendung von "Памятью" im Russischen

<>
Все люди обладают двигательной памятью. Усі люди мають рухову пам'ять.
Лжецы отличаются хорошо развитой памятью. Брехуни відрізняються добре розвиненою пам'яттю.
Данное явление называется контекстно-зависимой памятью. Це явище називається контекстно-залежна пам'ять.
Акаша является своеобразной Памятью Природы. Акаші є своєрідною Пам'яттю Природи.
Вы обладаете хорошей памятью и умеете концентрироваться. Вона має хорошу пам'ять і здатна зосереджуватися.
Судьба одарила Павла редкой памятью. Доля обдарувала Павла рідкісною пам'яттю.
проблемы с мышлением и памятью; Проблеми з мисленням та пам'яттю;
Она тесно связана с образной памятью. Вона тісно пов'язана з образною пам'яттю.
Недаром говорят, что вода владеет памятью. Недарма кажуть, що вода володіє пам'яттю.
• Сиденья с подогревом и памятью настроек • Сидіння з підігрівом і пам'яттю налаштувань
Мы склоняемся перед его светлой памятью. Ми схиляємось перед його світлою пам'яттю.
Возможно, это сходство объясняется институциональной памятью. Можливо, ця схожість пояснюється інституційною пам'яттю.
"Недопустимо, чтобы над памятью жертв издевались. "Неприпустимо, щоб над пам'яттю жертв знущалися.
постоянной памятью служил бытовой кассетный магнитофон. постійною пам'яттю слугував побутовий касетний магнітофон.
Галилея насыщена памятью о проповедях Иисуса. Галілея багата пам'яттю про проповідях Ісуса.
Но время не властно над памятью. Час не має влади над пам'яттю.
Склоняем головы перед памятью погибших героев! Схиляємо голови перед пам'яттю загиблих героїв!
Накапливающие сумматоры - снабжённые собственной внутренней памятью. Накопичуючі суматори - забезпечені власною внутрішньою пам'яттю.
Оснащалась оперативной памятью объёмом 4,5 МБ. Оснащувалася оперативною пам'яттю об'ємом 4,5 МБ.
USB-разъем с рабочей памятью 128 MB USB-роз'єм з робочою пам'яттю 128 MB
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.