Beispiele für die Verwendung von "Певицу" im Russischen

<>
Все они певицу не устроили. Всі вони співачку не влаштували.
Подставили эту девчонку, талантливую певицу. Підставили цю дівчину, талановиту співачку.
Певицу Юлию Самойлову необходимо заменить. Співачку Юлію Самойлову необхідно замінити.
Певицу стали называть новой Мадонной. Співачку стали називати новою Мадонною.
Президент Бако Саакян принял оперную певицу. Президент Бако Саакян прийняв оперну співачку.
Экскурсия по Львову про известную певицу. Екскурсія по Львову про відому співачку.
Тогда же певицу увидел западный слушатель. Тоді ж співачку побачив західний слухач.
Певицу отметили наградой за клип "Тримай". Співачку відзначили нагородою за кліп "Тримай".
СБУ добавила певицу в "черный список". СБУ додала співачку у "чорний список".
На родине певицу окрестили "финским соловьем". На батьківщині співачку охрестили "фінським соловейком".
Настоящий успех ждал певицу в 1966 году. Справжній успіх чекав співачку в 1966 році.
1949) - болгарская эстрадная певица (меццосопрано). 1949) - болгарська естрадна співачка (меццосопрано).
Каррере также сделала карьеру певицы. Каррере також зробила кар'єру співачки.
Певица была номинирована с клипом Womanizer. Співачку було номіновано з кліпом Womanizer.
И всегда мечтала стать певицей. І завжди хотіла стати співачкою!
Российской певице исполнилось 69 лет. Російській співачці виповнилося 69 років.
Сочинения: Репертуар певиц и певцов. Твори: Репертуар співачок і співаків.
Это был настоящий триумф певицы. Це був справжній тріумф співака.
Оперная и концертная певица, преподаватель. Оперний та концертний співак, викладач.
Макрон проведет встречу с певицей... Макрон проведе зустріч зі співачкою...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.