Beispiele für die Verwendung von "Перевозка" im Russischen mit Übersetzung "перевезень"

<>
Но присмотритесь к автобусным перевозкам! Та придивіться до автобусних перевезень.
по городским и пригородным перевозкам: для міських і приміських перевезень:
право отправки сборных контейнерных перевозок; право відправки збірних контейнерних перевезень;
Внедрение передовых технологий портовых перевозок Впровадження передових технологій портових перевезень
Груз (укажите планируемый тип перевозок) Вантаж (вкажіть планований тип перевезень)
География контейнерных перевозок существенно расширяется. Географія контейнерних перевезень істотно розширюється.
Безопасность перевозок обеспечивает вооруженная охрана. Безпеку перевезень забезпечує озброєна охорона.
Основные сегменты рынка перевозок УКРАИЛТРАНС: Основні сегменти ринку перевезень УКРАІЛТРАНС:
админздание Ужгородской дирекции железнодорожных перевозок; адмінбудівля Ужгородської дирекції залізничних перевезень;
Комфортабельный автобус для туристических перевозок. Комфортабельний автобус для туристичних перевезень.
2) развитие смешанных (комбинированных) перевозок. 2) розвиток змішаних (комбінованих) перевезень.
Международно-правовое регулирование железнодорожных перевозок. Міжнародно-правове регулювання залізничних перевезень.
Технико-экономические аспекты межгосударственных перевозок Техніко-економічні аспекти міждержавних перевезень
Актуальность негабаритных перевозок в Украине Актуальність негабаритних перевезень в Україні
Документы для нерегулярных пассажирских перевозок: Документи для нерегулярних пасажирських перевезень:
Тиньков перешёл к контейнерным перевозкам [33]. Тиньков перейшов до контейнерних перевезень [2].
Консультации по международным перевозкам груза 200; Консультації з міжнародних перевезень вантажу 200;
Широкие возможности по перевозкам негабаритных грузов Широкі можливості з перевезень негабаритних вантажів
Расчёт стоимости фрахтовых перевозок, как выполняется? Розрахунок вартості фрахтових перевезень, як виконується?
Организация транспортных перевозок сельско-хозяйственной продукции. Організація транспортних перевезень сільськогосподарської продукції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.