Beispiele für die Verwendung von "Передавать" im Russischen

<>
Но передавать пока что нечего. Але передавати поки що нічого.
Способность передавать информацию на огромные расстояния. можливість передачі інформації на великі відстані.
Передавать посторонним лицам ключи от номера. Передавати стороннім особам ключі від номеру.
Выгодно ли Украине передавать проектную документацию? Чи вигідно Україні передавати проектну документацію?
Кровососущие могут передавать свои гены людям Кровоссальні можуть передавати свої гени людям
передавать световым сигналом (зеркалом) код Морзе. передавати світловим сигналом (дзеркалом) код Морзе.
Запрещается передавать промо-коды другим лицам. Забороняється передавати промо-коди іншим особам.
Передавать читательский билет другому лицу запрещено. Передавати читацький квиток іншій особі заборонено.
Передавать посторонним лицам ключи от комнаты. Передавати стороннім особам ключі від кімнати.
Операторы могут передавать друг другу диалоги Оператори можуть передавати один одному діалоги
Передавать ключи от номера посторонним лицам. Передавати ключі від номера стороннім особам.
Безопасно ли передавать данные через приложение FIRST? Чи безпечно передавати дані через додаток FIRST?
Осадков не прогнозируется, передает "ЛИГАБизнесИнформ". Опадів не прогнозується, передає "ЛІГАБізнесІнформ".
Об этом передает портал Numbeo. Про це повідомляє портал Numbeo.
Передавайте ножи и вилки только ручкой вперед. Передавати ножі й виделки тільки ручкою вперед.
Передаем информацию о семинарах, выставках. Передаємо інформацію про семінари, виставки.
Об этом передают "Новости-N". Про це передають "Новости-N".
i в окончаниях передавал й. i в закінченнях передавав й.
передавали нужную информацию, лечили раненых. передавали потрібну інформацію, лікували поранених.
Из Львова передает Галина Терещук. Зі Львова інформує Галина Терещук.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.