Beispiele für die Verwendung von "Переселился" im Russischen

<>
в Лондон Брендель и переселился. в Лондон Брендель і переселився.
Потом окончательно переселился в Сербию. Потім остаточно переселився до Сербії.
В конце 1870-х гг. переселился в Россию. Наприкінці 1840-х рр.. переїхав до Росії.
Ко Хеджин переселился в Чанъань. Ко Хеджін переселився в Чанань.
В 1510 году Раймонди переселился в Рим. У 1510 році Раймонді переселився до Риму.
Вернулся к родителям, переселился в Екатеринбург. Повернувся до батьків, переселився в Єкатеринбург.
Затем переселился в Девон, где завёл семью. Потім переселився до Девону, де завів родину.
На остров Ахтамар переселился католикос армян. На острів Ахтамар переселився католікос вірмен.
После назначения он переселился в Милан. Після призначення він переселився в Мілан.
Рано потеряв отца, переселился в Вену; Рано втративши батька, переселився у Відень;
Преследовался царской охранкой, переселился в Яссы (1875). Переслідуваний царською охороною, переселився в Ясси (1875).
Многие жители переселились на Левобережную Украину. Багато жителів переселилося на Лівобережну Україну.
часть побежденных переселилась в Сицилию. частина переможених переселилася в Сицилію.
Не все индейцы чокто переселились. Не всі індіанці чокто переселилися.
Уоллес рекомендует Скотту переселиться к Рамоне. Уоллес рекомендує Скотту переселитися до Рамони.
Эта ветвь переселилась во Францию. Ця гілка переселилась до Франції.
Позже она переселилась в Мюнхен. Невдовзі він перебрався до Мюнхена.
Рабочие ведущих профессий переселились в цехи. Робітники провідних професій переселились у цехи.
Остальные жители переселились к родственникам. Кожен другий переселявся до родичів.
Греческое население было вынуждено переселится в Грецию. Рештки грецького населення було переселено до Греції.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.