Beispiele für die Verwendung von "По данным" im Russischen

<>
Посещаемость из Google по данным Serpstat Відвідуваність з Google за даними Serpstat
По данным Укрзализницы, локомотивная бригада не пострадала. За оперативною інформацією, локомотивна бригада не потерпіла.
Распределение окружностей в дюймах по данным LifeStyles. Розподіл обхватів в дюймах за даними LifeStyles.
По данным издания, Шифрин является подданным Великобритании. Forbes стверджував, що Шифрін є підданим Великобританії.
По данным разведки, один оккупант уничтожен. За даними розвідки, одного окупанта знищено.
По данным "Урядового портала". За інформацією "Урядового порталу".
По данным статистического справочника "Таганрогский округ. За даними статистичного довідника "Таганрізький округ.
По данным продовольственной и лекарствами: За даними продовольчої і ліками:
По данным экзит-полов - 7. За даними екзит-полів - 7.
По данным агентства Синьхуа, Ханчжоу... За даними агентства Сіньхуа, Ханчжоу...
Данный список составлен по данным Discogs. Цей список складено за даними Discogs.
По данным телеканала NBC, взрывное устройство привел в действие террорист-смертник. За відомостями телеканалу NBC, зазначається, що вибух влаштував терорист-смертник.
По данным Американской остеопатической колледж дерматологии: За даними Американської остеопатіческой коледж дерматології:
По данным ФБР, Могилевич заядлый курильщик. За даними ФБР, Могилевич завзятий курець.
По данным полиции, злоумышленник был вооружен пистолетом. Поліція вважає, що зловмисник був озброєний гвинтівкою.
По данным издания, подобный законопроект уже разработан. Наскільки нам відомо, такий законопроект вже розроблено.
По данным сайта Especes de Phalaenopsis. За даними сайту Especes de Phalaenopsis.
По данным "АПК-Информ: овощи и фрукты", сегодня крупным... Як повідомляє "АПК-Інформ: овочі і фрукти" з посиланням на...
По данным палестинских источников, израильтяне задействовали танки и бронемашины. За словами місцевого населення, ізраїльтяни задіяли танки й бронемашини.
По данным сайта ITIS (см. карточку растения). За даними сайту ITIS (див. картку рослини).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.