Exemples d'utilisation de "Подарит" en russe

<>
Комфортность моделей подарит особое удовольствие. Комфортність моделей подарує особливе задоволення.
Пусть жизнь подарит Вам много прекрасных моментов! Нехай життя дарує Вам багато щасливих моментів.
Яблоница подарит вам непередаваемые ощущения! Яблуниця подарує вам непередавані відчуття!
Приятная атмосфера подарит незабываемые впечатления. Приємна атмосфера подарує незабутні враження.
Автомобиль подарит своему владельцу исключительный комфорт. Автомобіль подарує своєму власникові винятковий комфорт.
Пусть первый подснежник Подарит Вам нежность! Нехай перший пролісок Подарує вам ніжність!
Цветной фартук на кухне подарит настроение Кольоровий фартух на кухні подарує настрій
Жизнерадостный принт подарит множество ярких эмоций. Життєрадісний принт подарує безліч яскравих емоцій.
Танцевальное праздник подарит шоу-балет "ТОП-ДЭНС"! Танцювальне свято подарує шоу-балет "ТОП-ДЕНС"!
Благородный ярко-синий цвет подарит энергетический импульс элегантности. Благородно-яскравий синій колір подарує енергетичний імпульс елегантності.
Что подарить на серебряную свадьбу? Що подарувати на срібне весілля?
Подарил Пушкинской библиотеке ряд книг. Подарував Пушкінській бібліотеці ряд книг.
Стань волшебником - подари ребенку радость! Станьте чарівником та подаруйте дитині радість.
Социальный проект "Подари детям радость" Соціальний проект "Подаруй дітям радість"
Эту книгу подарили Папе Римскому. Цю книгу подарували Папі Римському.
произведения писателя, подаренные Парижским музеем. твори письменника, подаровані Паризьким музеєм.
Она подарила ему шестерых детей. Вона подарувала йому шістьох дітей.
Был подарен Британскому Красному кресту. Був подарований Британському Червоному хресту.
Монумент был подарен городу итальянской общиной. Монумент було подаровано місту італійською громадою.
Давайте подарим новую жизнь детским сердцам! Давайте подаруємо нове життя дитячим серцям!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !