Beispiele für die Verwendung von "Подчеркнем" im Russischen mit Übersetzung "наголосив"
Übersetzungen:
alle84
наголосив16
підкреслив12
підкреслить9
підкреслять7
підкреслена4
підкреслено4
підкреслити4
підкреслила3
підкреслимо2
підкресліть2
заявив2
відзначив2
зазначив2
підкреслені2
підкресливши1
сказав1
повідомив1
сказала1
зазначила1
наголосила1
додали1
відзначили1
наголошують1
підкреслений1
підкреслене1
підкресленими1
зазначити1
Я удовлетворен призывниками ", - подчеркнул Коваль.
Я задоволений призовниками ", - наголосив Коваль.
Нужно скоординировать технику ", - подчеркнул Зубко.
Потрібно скоординувати техніку ", - наголосив Зубко.
Кремль проигнорировал их все ", - подчеркнул Порошенко.
Кремль проігнорував їх усі ", - наголосив Порошенко.
Обмен знаниями - это взаимообогащение ", - подчеркнул он.
Обмін знаннями - це взаємозбагачення ", - наголосив він.
Европа должна держаться вместе, подчеркнул Штайнмайер.
Європа повинна триматися разом, наголосив Штайнмайєр.
Выступая на собрании, Павел Тычина подчеркнул: "...
Виступаючи на зібранні, Павло Тичина наголосив: "...
Мы продолжим отстаивать это ", - подчеркнул Спайсер.
Ми продовжимо відстоювати це ", - наголосив Спайсер.
"Кампания координируется представителями ФСБ", - подчеркнул нардеп.
"Кампанія координується представниками ФСБ", - наголосив нардеп.
"Мы выражаем формальный протест", - подчеркнул он.
"Ми висловлюємо формальний протест", - наголосив він.
"Храм - эпицентр духовного образования", - подчеркнул архиерей.
"Храм - епіцентр духовної освіти", - наголосив архієрей.
Чистый импорт уже невыгоден ", - подчеркнул Борис Колесников.
Чистий імпорт уже невигідний ", - наголосив Борис Колесніков.
"Мы должны бороться с забыванием", - подчеркнул Габриэль.
"Ми маємо боротися із забуванням", - наголосив Габріель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung