Beispiele für die Verwendung von "Полной" im Russischen

<>
частичной или полной потерей двигательных функций; часткова або повна втрата рухової активності;
говоров о полной материальной ответственности. договір про повну матеріальну відповідальність.
Составление полной сметы на демонтаж; Складання повного кошторису з демонтажу;
Дизайн интерьера с полной перепланировкой Дизайн інтер'єру з повним переплануванням
Републикация полной версии текста запрещена. Републікація повної версії тексту заборонена.
Внутрипартийная демократия стала полной иллюзией. Внутріпартійна демократія стала повною ілюзією.
Полисарио настаивает на полной независимости. ПОЛІСАРІО наполягає на повній незалежності.
Время поддержки (Typ.) 36ms при полной нагрузке Час підтримки (Typ.) 36ms при повному навантаженні
Первой полной публикацией романа на Западе стала лондонская (1978). Перша повна публікація роману за кордоном - лондонська публікація 1978 року.
Здесь его талант проявился в полной мере. Тут його талант проявився на повну силу.
"Начинаем процесс полной перезагрузки власти! "Починаємо процес повного перезавантаження влади!
Русь с полной резьбой (1) Русь з повним різьбленням (1)
эректильной дисфункции - полной или частичной; еректильної дисфункції - повної або часткової;
Одновременно турникет является полной нодой. Одночасно турнікет є повною нодою.
Волхвы способствовали полной колонизации Балкан. Волхви сприяли повній колонізації Балкан.
Власти Шри-Ланки заявили о полной победе над "тиграми" Президент Шрі-Ланки оголосив про повну перемогу над "Тиграми"
Принципиальная схема полной защиты двухконтурного котла Принципова схема повного захисту двоконтурного котла
Дружба делает жизнь насыщенной, полной, счастливой. Дружба робить життя насиченим, повним, щасливою.
Система полной безопасной остановки гидравлики Система повної безпечної зупинки гідравліки
На пирах за полной чашей, На бенкетах за повною чашею,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.