Beispiele für die Verwendung von "Понравилось" im Russischen mit Übersetzung "сподобалося"

<>
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Очень понравилось, отдыхали в январе. Дуже сподобалося, відпочивали в січні.
Второе имя понравилось молодому отцу. Друге і'мя сподобалося молодому батьку.
Разумеется, это никому не понравилось. Звісно, це нікому не сподобалося.
Больше того, Удо понравилось петь. Більше того, Удо сподобалося співати.
Сниматься в кино Норрису понравилось. Зніматися в кіно Норрісу сподобалося.
Дончанам это не очень понравилось. Донеччанам це не дуже сподобалося.
И это богам не понравилось. І це богам не сподобалося.
Это не понравилось Государственному цензурному комитету. Це не сподобалося Державному цензурному комітету.
В целом всё понравилось, страна неповторима. В цілому все сподобалося, країна неповторна.
Нам очень понравилось рисовать масляными красками. Нам дуже сподобалося малювати олійними фарбами.
Самому Фламини это решение не понравилось. Самому Фламіні це рішення не сподобалося.
Понравилось ли вам смотреть Super Bowl? Чи сподобалося вам дивитися Super Bowl?
Особенно мне понравилось бархатное соло трубы. Особливо мені сподобалося оксамитове соло труби.
Понравилось, захотелось писать ещё и ещё... Сподобалося, захотілося писати ще і ще...
Мне очень понравилось их Мерло Reserve. Мені дуже сподобалося їх Мерло Reserve.
Спасибо Кристине, рад, что вам понравилось! Спасибі Христині, раді, що вам сподобалося!
Но объединение не понравилось немцам, начались репрессии. Та об'єднання не сподобалося німцям, розпочалися репресії.
Дана Джонс понравилось твое видео 2 мин Дана Джонс сподобалося ваше відео 2 хв
Кейли Колтон понравилось твое видео 1 мин Кейлі Колтон сподобалося ваше відео 1 хв
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.