Beispiele für die Verwendung von "Поражает" im Russischen mit Übersetzung "вражають"

<>
Его скрупулезность и работоспособность поражают. Його скрупульозність й працездатність вражають.
Болезнетворные микробы медленно поражают десны. Хвороботворні мікроби повільно вражають ясна.
Поражают цветки, листья и туберидии. Вражають квіти, листя і туберідії.
Поражают своей эргономичностью телескопические вытяжки. Вражають своєю ергономічністю телескопічні витяжки.
Масштабы финансового сочувствия изгнанникам поражают. Масштаби фінансового співчуття вигнанцям вражають.
Величие и совершенство здания поражают. Велич та досконалість будівлі вражають.
Основные органы, которые поражают энтеровирусы: Основні органи, які вражають ентеровіруси:
Вирусы поражают Т-лимфоциты человека. Віруси вражають Т-лімфоцити людини.
Они поражали своей неповторимостью и яркостью. Вони вражають своєю неповторністю та яскравістю.
Как правило, гигантские вирусы поражают протистов. Як правило, гігантські віруси вражають протистов.
Они поражают своей красотой и уникальностью. Вони вражають своєю красою та унікальністю.
Жанровое богатство, тематическое разнообразие просто поражают! Жанрове багатство, тематична розмаїтість просто вражають!
Роскошные наряды поражают изысканностью, великолепием, изящностью. Розкішні вбрання вражають вишуканістю, красою, вишуканістю.
Разноцветные стрекозы и бабочки поражают великолепием. Різнокольорові бабки та метелики вражають пишністю.
Архитектурные достопримечательности Ниццы поражают своей красотой. Архітектурні пам'ятки Ніцци вражають своєю красою.
Наземно-воздушные - поражают стебли и листья. Наземно-повітряні - вражають стебла і листя.
Поражают своей мощью бывшие оборонительные храмы. Вражають своєю могутністю колишні оборонні храми.
Поражают кожные покровы и органы дыхания. Вражають шкірні покриви і органи дихання.
Своим великолепием поражают православный собор Св. Своєю пишністю вражають православний собор св.
Среди личных вещей Борова поражают огромные лапти. Серед особистих речей Борова вражають величезні постоли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.