Beispiele für die Verwendung von "Порой" im Russischen mit Übersetzung "часом"

<>
порой казнимые умирали от жажды. часом страчувані вмирали від спраги.
Порой противник пытался окружить группу. Часом противник намагався оточити групу.
Порой они могут опережать события. Часом він може випереджати події.
Порой казалось, что это безрезультатно. Часом здавалось, що це безрезультатно.
Я помню горесть, и порой, Я пам'ятаю гіркоту, і часом,
Впрочем, мир порой бывает несправедлив. Втім, світ часом буває несправедливий.
И, порой, я нахожу ответ. І, часом, я знаходжу відповідь.
Порой ситуация может серьезно обостриться. Часом ситуація може серйозно загостритися.
выраженная порой шокирующими визуальными образами. виражена часом шокуючими візуальними образами.
Хитёр, хотя порой действует легкомысленно. Хитрий, хоча часом діє легковажно.
Порой и старца строгой вид, Часом і старця суворої вид,
Порой от нее подкашиваются ноги ". Часом від неї підкошуються ноги ".
Сны порой бывают довольно странными. Сни часом бувають досить дивними.
Порой они кажутся просто всеобъемлющими. Часом вони здаються просто всеосяжними.
Порой графиня на нее небрежно Часом графиня на неї недбало
И что-то шепчет, и порой І щось шепоче, і часом
Затрудненное дыхание порой вызван следующими процессами: Утруднене дихання часом викликаний наступними процесами:
Причём последнее порой оставляет желать лучшего. Причому останнім часом залишає бажати кращого.
Порой уровень скрытой безработицы достигает 50%. Часом рівень прихованого безробіття сягає 50%.
Хотя порой случались попытки избежать демонтажа. Хоча часом траплялися спроби уникнути демонтажу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.