Beispiele für die Verwendung von "Посланием" im Russischen mit Übersetzung "послання"

<>
И это послание прочитал Фрай. І це послання прочитав Фрай.
Апостольское послание "Vinea Electa" (лат.) Апостольське послання "Vinea Electa" (лат.)
"Послание: в тюрьме и оковах"). "Послання: у в'язниці і оковах").
Филипид передал только устное послание. Філіпід передав тільки усне послання.
Послание мира нашему сегодняшнему миру. Послання миру нашому сьогоднішньому світу.
Это мое послание всем кандидатам. Це моє послання всім кандидатам.
Послание было адресовано советскому правительству. Послання було адресоване радянському керівництву.
далее - Послание Иакова: 5, 7; далі - Послання Якова: 5, 7;
Соч.: Голос пастыря: Пастырские послания. Соч.: Голос пастиря: Пастирські послання.
К нему адресованы послания Филофея. До нього адресовані послання Філофея.
Первым его стихотворением было "Послание преп. Першим його віршем було "Послання преп.
Там он получил послание от Черчилля: Там він отримав послання від Черчилля:
Возле жертвы убийца оставил секретное послание. Біля жертви вбивця залишив секретне послання.
Оригинальное послание не содержало цветной информации. Оригінальне послання не містило кольорової інформації.
Главное, передать дорогому человеку верное послание. Головне, передати дорогій людині вірне послання.
Архипастырское послание экзарха Грузии. - Тифлис, 1915. Архіпастирське послання екзарха Грузії. - Тифліс, 1915.
Генерал даёт полковнику прослушать расшифрованное послание. Генерал дає полковнику прослухати розшифроване послання.
Послание Московской пастве 1 / 14 окт. Послання Московській пастві 1 / 14 жовт.
Обращено послание к верующим малоазийских церквей. Звернуте послання до віруючих малоазійських церков.
Пасхальное послание 23 апреля 1943 года. Пасхальне послання 23 квітня 1943 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.