Beispiele für die Verwendung von "Постепенно" im Russischen

<>
Можно ли бросать курить постепенно? Чи можна кидати курити поступово?
Постепенно пострадавшая область становится желтой. Поступово постраждала область стає жовтою.
Постепенно карьера Федорова набирала обороты. Поступово кар'єра Федорова набирала обертів.
Как следствие, планета постепенно высыхает. Як наслідок, планета поступово висихає.
Животноводческие помещения постепенно заполнялись животными. Тваринницькі приміщення поступово заповнювались тваринами.
Украинцы постепенно отказываются от "налички" Українці поступово відмовляються від "готівки"
Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит. Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит.
Постепенно менялся и сам бушлат. Поступово змінювався і сам бушлат.
Постепенно исчезнет проблема депортированных народов. Поступово зникне проблема депортованих народів.
Постепенно формируются различные степени привыкания. Поступово формуються різні ступені звикання.
Постепенно пруд превращается в болото. Поступово водойма перетворюється в болото.
Население префектуры Нагасаки постепенно сокращается. Населення префектури Нагасакі поступово скорочується.
Однако и скульптура постепенно деградирует. Однак і скульптура поступово деградує.
При этом пациент постепенно истощается. При цьому пацієнт поступово виснажується.
Однако постепенно численность индейцев убывала; Проте поступово чисельність індіанців убувала;
Европа переживала открытие рынка постепенно. Європа переживала відкриття ринку поступово.
Поэтому эта традиция постепенно отмирает. Але поступово ця традиція відмирає.
Постепенно развилась целая система негроторговли. Поступово розвинулася ціла система негроторговлі.
Постепенно повышается стоимость работ Годварда. Поступово підвищується вартість робіт Годварда.
Бросать курить сразу или постепенно? Кидати курити відразу або поступово?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.