Beispiele für die Verwendung von "Правительства" im Russischen mit Übersetzung "уряду"

<>
Памятник членам правительства ССР Тавриды. Пам'ятник членам уряду РСР Тавриди.
Демократическая и фашистская идея правительства. Демократична і фашистська ідея уряду.
всюду проникали агенты версальского правительства. всюди проникали агенти версальського уряду.
Члены правительства и активисты ДКР Члени уряду та активісти ДКР
Правительства снова направляется субъектам Федерации. Уряду знову прямує суб'єктам Федерації.
Убит по приказу султанского правительства. Убитий за наказом султанського уряду.
Манипулирование местной властью решениями Правительства. Маніпулювання місцевою владою рішеннями Уряду.
Избирался членом правительства Закавказской республики. Обирався членом уряду Закавказької республіки.
Правительства Латинской Америки в Твиттере Уряду Латинської Америки в Твіттері
Реформы правительства Д. Ллойд-Джорджа. Діяльність уряду Д. Ллойд-Джорджа.
Политика царского правительства была протекционистской. Політика царського уряду була протекціоністською.
Либеральные деятели вышли из правительства. Ліберальні діячі вийшли з уряду.
Именные и академические стипендии Правительства: Іменні та академічні стипендії Уряду:
Протесты правительства США оказались безуспешными. Протести уряду США виявилися безуспішними.
"Необходимо наконец заслушать отчет правительства. "Необхідно нарешті заслухати звіт уряду.
Охарактеризуйте политику правительства Отечественного фронта. Охарактеризуйте політику уряду Вітчизняного фронту.
· может председательствовать на заседаниях правительства; * Може головувати на засіданнях Уряду;
Член правоцентристского правительства Бойко Борисова. Член право-центристського уряду Бойко Борисова.
дает промышленное планирование китайского правительства. відповідає промисловому плануванню китайського уряду.
Власть "теневого правительства" именуется криптократией. Владу "тіньового уряду" іменують криптократією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.