Beispiele für die Verwendung von "Предварительно" im Russischen mit Übersetzung "попередньо"

<>
Übersetzungen: alle63 попередньо59 заздалегідь4
Предварительно из неё вырубили кресты. Попередньо з неї вирубали хрести.
изюм (предварительно замоченный) - 75 г, родзинки (попередньо замочені) - 75 г,
Предварительно в миске взбиваем яйца. Попередньо в мисці збиваємо яйця.
Поэтому потребуется предварительно размочить волос. Тому потрібно попередньо розмочити волосся.
предварительно вскрытая герметичная камера HDD; попередньо розкрита герметична камера HDD;
Предварительно согласованная количество сенаторов - 60. Попередньо узгоджена кількість сенаторів - 60.
"Самолет предварительно совершал несанкционированный полет. "Літак попередньо здійснював несанкціонований політ.
Могу предварительно анонсировать ", - сказал Павленко. Можу попередньо анонсувати ", - сказав Павленко.
Предварительно выбирается типичная конфигурация устройства. попередньо обрана типова конфігурація пристрою.
Предварительно собранный, легкий в использовании. Попередньо зібраний, легкий у використанні.
С ротора предварительно сняты подшипники. З ротора попередньо зняті підшипники.
Предварительно инцидент квалифицировали как хулиганство. Попередньо інцидент кваліфікували як хуліганство.
Предварительно потребуется пройти осмотр гинеколога. Попередньо потрібно пройти огляд гінеколога.
Шпильки предварительно фиксируют на потолке. Шпильки попередньо фіксують на стелі.
Дети всегда предварительно осматриваются педиатром. Діти завжди попередньо оглядаються педіатром.
Предварительно следует проверить исправность носилок. Попередньо слід перевірити справність носилок.
Просим предварительно записываться в комментариях. Просимо попередньо записатись у коментарях.
Возрастные и весовые категории (предварительно): Вікові та вагові категорії (попередньо):
Предварительно протрите через сито творог. Попередньо протріть сир через сито.
Питается рыбой, которую предварительно убивает ядом. Харчується рибою, яку попередньо умертвляє отрутою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.