Beispiele für die Verwendung von "Председатель" im Russischen mit Übersetzung "голова"

<>
председатель правления Думы - Виктор Аксючиц). голова правління Думи - Віктор Аксючиц).
заместитель, сопредседатель НРУ, председатель КНДС. заступник, співголова НРУ, голова КНДС.
АО "Марьяновский стеклозавод" - председатель правления; АТ "Мар'янівський склозавод" - голова правління;
Председатель правления ГО "Громадське радио". Голова правління ГО "Громадське радіо".
Возглавляет Координационный Совет председатель ДКЦПФР. Очолює Координаційну раду Голова ДКЦПФР.
Председатель Адвокатского объединения KVADRA PRAVO Голова Адвокатського об'єднання KVADRA PRAVO
1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель); 1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова);
ЗАО "Интерпорт-Ковель" - председатель правления. ЗАТ "Інтерпорт-Ковель" - голова правління.
Владимир Гончарик - председатель Федерации профсоюзов. Володимир Гончарик - голова Федерації профспілок.
Короли Председатель и мыс Аркона Королі Голова і мис Аркона
Председатель (гетман) Украинского реестрового казачества: Голова (гетьман) Українського реєстрового козацтва:
Председатель городской скупщины - Андрия Микулич. Голова міської скупщини - Андрія Микулич.
Почетный председатель Центра славянской моды. Почесний голова Центру слов'янської моди.
председатель правления, Ассоциация Wireless Ukraine голова правління, Асоціація Wireless Ukraine
До 1934 - председатель Черниговского облисполкома. До 1934 - голова Чернігівського облвиконкому.
Председатель предметной комиссии по политологии. Голова предметної комісії з політології.
Председатель правления экспертной группы "Сова". Голова Правління Експертної групи "Сова".
Председатель джунты представляет область вовне. Голова джунти представляє область зовні.
Председатель Украинского благотворительного фонда "Триполье". Голова Українського благодійного фонду "Трипілля".
В 1919 председатель Черниговского губревкома. В 1919 голова Чернігівського губревкому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.