Beispiele für die Verwendung von "Президентство" im Russischen

<>
Мексиканская Президентство представляет национальный цифровой стратегии Мексиканська Президентство представляє національний цифровий стратегії
Его сын Витторио унаследовал президентство "Фиорентиной". Його син Вітторіо успадкував президентство "Фіорентиною".
В 1995 - 2005 годах - президентство Квасьневского. В 1995 - 2005 роках - президентство Кваснєвського.
Президентство Р. Рейгана стало временем возрождения консерватизма. Президентство Р. Рейгана став часом відродження консерватизму.
Его президентство было полно парадоксов и противоречий. Його президентство було сповнене парадоксів і протиріч.
Мое президентство пришлось на 2001-2006 годы. Моє президентство припало на 2001-2006 роки.
Мнения о президентстве Гавела очень противоположны. Думки про президентство Гавела дуже протилежні.
к хвосту конце выпускной президентства до хвоста кінці випускної президентства
Это было еще до его президентства. Це було під час його президенства.
США в период президентства Дж. США за часів президентства Дж.
Мечтает ли сегодня Мороз о президентстве? Чи мріє сьогодні Мороз про президентство?
Время президентства республиканца Ричарда Никсона. Часи президентства республіканця Річарда Ніксона.
Какие достижения и просчеты президентства Никсона? Які здобутки і прорахунки президентства Ніксона?
При президентстве Кучмы была принята Конституция Украины. За президентства Кучми була прийнята Конституція України.
Совместное предприятие было создано при президентстве Януковича. Спільне підприємство було створене за президентства Януковича.
При президентстве Виктора Ющенко ситуация несколько изменилась. За президентства Віктора Ющенка ситуація дещо змінилася.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.