Beispiele für die Verwendung von "Премьер-министром" im Russischen

<>
"На завтра запланирована встреча с премьер-министром. "Завтра з вами буде зустрічатися прем'єр-міністр.
Переговоры с премьер-министром Индии Аталом Бихари Ваджпаи. Пост прем'єр-міністра Індії зайняв Атал Бихарі ВАДЖПАЇ.
Вскоре его избирают премьер-министром. Невдовзі його обирають прем'єр-міністром.
В случае победы лидер автоматически становится премьер-министром. Завдяки перемозі він автоматично становиться прем'єр-міністром країни.
"Этот вопрос поднимался перед премьер-министром. "Це питання порушувалося перед прем'єр-міністром.
Исполнительная вертикаль возглавляется Премьер-министром Японии. Виконавча вертикаль очолюється Прем'єр-міністром Японії.
Джозеф Говард был назначен премьер-министром. Джозеф Говард був призначений прем'єр-міністром.
Новым премьер-министром стал Владимир Лукич. Новим прем'єр-міністром став Володимир Лукич.
Бенито Муссолини назначен премьер-министром Италии. Беніто Муcсоліні призначено прем'єр-міністром Італії.
Следовательно, Венизелос снова стал премьер-министром. Відтак, Венізелос знову став прем'єр-міністром.
Муссолини становится премьер-министром (фактически диктатором Италии). Муссоліні стає прем'єр-міністром (фактично диктатором Італії).
Правительство, возглавляемое премьер-министром, работает четырехлетний срок. Уряд, очолюваний прем'єр-міністром, працює чотирирічний термін.
На Украине премьер-министром должен быть украинец. Прем'єр-міністром повинен бути хтось із України.
Индира ГАНДИ становится третьим премьер-министром Индии.... Індіра ГАНДІ стала третім прем'єр-міністром Індії.
Цыпкалов был заместителем Болотова и "премьер-министром". Ципкалов був заступником Болотова і "прем'єр-міністром".
Премьер-министр Новак позвал врача. Прем'єр-міністр Новак покликав лікаря.
удостоверение исполняющего обязанности премьер-министра. посвідчення виконувача обов'язків прем'єр-міністра.
1922 Бенито Муссолини получил пост премьер-министра Италии. 1922 р. Беніто Муcсоліні призначено прем'єр-міністром Італії.
Премьер-министру также сделали противовоспалительную инъекцию. Прем'єр-міністру також зробили протизапальну ін'єкцію.
Я повторяю - максимум ", - заявил премьер-министр... Я повторюю - максимум ", - заявив прем'єр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.