Beispiele für die Verwendung von "Придут" im Russischen mit Übersetzung "прийшов"

<>
Вирус "прийти с Востока" - NoticiasDot Вірус "прийшов зі Сходу" - NoticiasDot
На смену мотоциклу пришел автомобиль. На зміну мотоциклу прийшов автомобіль.
На смену феодализму пришел капитализм. На зміну феодалізму прийшов капіталізм.
Теперь пришел с тяжелой декомпенсацией. Тепер прийшов з важкою декомпенсацією.
Пришел на смену привычному "гарант". Прийшов на зміну звичному "гарант".
На смену реформизм пришел консерватизм. На зміну реформізму прийшов консерватизм.
"Господь пришел, чтобы освятить все. "Господь прийшов, щоб освятити все.
Ты пришел меня утешить, милый... Ти прийшов мене потішити, милий...
Успех к Роквеллу пришёл рано. Успіх до Роквелла прийшов рано.
но позвонил таки и пришел! Але подзвонив таки і прийшов!
Я пришел за вашими душами! Я прийшов за вашими душами!
Жизненное кредо: "Пришёл, увидел, победил!". Життєве кредо: "Прийшов, побачив, переміг!".
Твен пришёл в литературу поздно.... Твен прийшов у літературу пізно.
Вторым пришел француз Мартен Фуркад. Третім прийшов француз Мартен Фуркад.
Достаток пришел в каждую семью. Достаток прийшов у кожний дім.
Пришел Молок (так дьявола зовут), прийшов Молок (так диявола звуть),
Далее к Джеку пришёл Бен. Далі до Джека прийшов Бен.
Атеист, который пришел к нулю Атеїст, який прийшов до нуля
Пришёл невод с травой морскою. Прийшов невід з травою морською.
После демобилизации пришёл на "Союзмультфильм". Після демобілізації прийшов на "Союзмультфільм".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.