Exemples d'utilisation de "Приемная" en russe

<>
Общественная приемная Конотопского Общества "Достоинство" Громадська приймальня Конотопського Товариства "Гідність"
Приёмная дочь музыканта Лайонела Ричи. Прийомна дочка музиканта Лайонела Річі.
Приемная комиссия и нормативные документы приймальна комісія та нормативні документи
Закончилась приемная кампания 2012 года. Завершилася оздоровча кампанія 2012 року.
Рекомендует юрист "АОП" Антикорупционная общественная приемная ". Рекомендує юрист "АОП" антикорупційну громадська приймальня ".
Труба приемная V = 1.4: Труба прийомна V = 1.4:
Национальная Металлургическая академия Украины: Приемная комиссия: Національна металургійна академія Украіни: Приймальна комісія:
приемная поликлиники № 1 - 65-32-02; приймальня поліклініки № 1 - 65-32-02;
Труба приемная V = 1.6: Труба прийомна V = 1.6:
Приемная комиссия - Одесский государственный аграрный университет. Приймальна комісія - Одеський державний аграрний університет.
приемная дежурного фельдшера (круглосуточный режим работы); приймальня чергового фельдшера (цілодобовий режим роботи);
Приемная частота - 11 800 МГц Прийомна частота - 11 800 МГц
Главная "Хочу в ОГАУ" Приемная комиссия Головна "Хочу в ОДАУ" Приймальна комісія
Электронная приемная - Министерство информационной политики Украины Електронна приймальня - Міністерство інформаційної політики України
Хизер - приёмная дочь писателя Гарри Мэйсона. Гізер - прийомна дочка письменника Гаррі Мейсона.
Приемная комиссия работает в течении года. Приймальна комісія працює на протязі року.
Приемная премьер-министра полна народных депутатов. Приймальня прем'єр-міністра повна народних депутатів.
приёмная и передающая аппаратура - 1,6; прийомна і передавальна апаратура - 1,6;
Приёмная комиссия ОНУ имени И.И.Мечникова: Приймальна комісія ОНУ імені І.І.Мечникова:
приемная поликлиники № 3 - 64-59-24. приймальня поліклініки № 3 - 64-59-24.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !