Beispiele für die Verwendung von "Приостановка" im Russischen

<>
Отказ, приостановка или прекращение членства Відмова, призупинення або припинення членства
Постепенно осуществляется приостановка выработки коллагена. Поступово здійснюється припинення вироблення колагену.
Приостановка членства Кувейта в АФК. Призупинення членства Кувейту в АФК.
приостановка сотрудничества со стороны Секретариата; припинення співпраці з боку Секретаріату;
Временная приостановка выплат на карты Monobank Тимчасове призупинення виплат на карти Monobank
Потребовалось максимальное внимание, приостановка контактов. Знадобилося максимальну увагу, припинення контактів.
приостановка процедуры взыскания некоторых налоговых платежей; призупинення процедури стягнення деяких податкових платежів;
ручной запуск, приостановка или выключения солярия ручний запуск, припинення або виключення солярію
Внедрение продукции 1: Приостановка оголовье пониженного давления: впровадження продукції 1: Призупинення наголов'я зниженого тиску:
4) приостановка забастовки в случае необходимости; 4) припинення страйку у разі необхідності;
Кнорринг согласился на приостановку военных действий; Кноррінг погодився на призупинення воєнних дій;
Компания заявила о временной приостановке полетов. Компанія заявила про тимчасове припинення польотів.
Жители города недовольны приостановкой занятий. Жителі міста незадоволені призупиненням занять.
Авиакомпания JU-Air приняла решение о приостановке полетов. Авіакомпанія JU-Air заявила про тимчасове припинення польотів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.