Beispiele für die Verwendung von "Проблема" im Russischen mit Übersetzung "проблемами"

<>
"Коричневая" экология занимается проблемами загрязнения. "Коричнева" екологія займається проблемами забруднення.
Люди обращались с разными проблемами. Люди звертались з різними проблемами.
Разработка игры сопровождалась многочисленными проблемами. Розробка гри супроводжувалася численними проблемами.
Проблемами с развитием мелкой моторики. Проблемами з розвитком дрібної моторики.
Не оставайтесь наедине с проблемами! Не залишайтесь наодинці з проблемами.
Непотопляемый, но с большими проблемами. Непотоплюваний, але з великими проблемами.
С какими проблемами они столкнулись? З якими проблемами вони зіткнулись?
"Мы сталкиваемся с серьезными проблемами. "Ми стикаємося з серйозними проблемами.
Реабилитация пациента с множественными проблемами. Реабілітація пацієнта з множинними проблемами.
второе связано с проблемами межличностной коммуникации; друге пов'язане з проблемами міжособистісної комунікації;
Однако это может грозить серьёзными проблемами. Однак це може загрожувати серйозними проблемами.
Занимался проблемами дифференциальной психологии и психофизиологии.. Займався проблемами диференціальної психології і психофізіології.
Проблемами с различением на слух звуков. Проблемами з розрізненням на слух звуків.
Главными проблемами в этнонациональных отношениях являются: Головними проблемами в етнонаціональних відносинах є:
С какими таможенными проблемами Вы сталкивались? З якими митними проблемами Ви стикалися?
Криомассаж рекомендуют пациентам с такими проблемами: Кріомасаж рекомендують пацієнтам з такими проблемами:
Твен интересовался наукой и научными проблемами. Твен захоплювався наукою та науковими проблемами.
Работает над следующими научно-практическими проблемами: Працює над наступними науково-практичними проблемами:
Наследование часто проходит с неожиданными проблемами. Спадкування часто проходить з несподіваними проблемами.
Социология больше проникается актуальными современными проблемами. Соціологія більше переймається актуальними сучасними проблемами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.