Beispiele für die Verwendung von "Проблемы" im Russischen mit Übersetzung "проблема"

<>
Проблемы истины в научном познании. Проблема істини у науковому пізнанні.
Русь и Золотая Орда: проблемы взаимоотношений. Русь і Золота Орда: проблема взаємин.
Часть проблемы безработицы связана со скрытыми расходами. Частково проблема безробіття пов'язана з прихованими витратами.
Родительское собрание "Проблемы адаптации первоклассников в школе" БАТЬКІВСЬКІ ЗБОРИ: Проблема адаптації першокласників у школі "
Проблема "доверительной" и "расщепленной собственности" Проблема "довірчої" і "розщепленої власності"
Проблема взаимосвязи права и свободы. Проблема співвідношення закону і свободи.
Методическая проблема, над которой работаю: Методична проблема, над якою працює:
Постепенно исчезнет проблема депортированных народов. Поступово зникне проблема депортованих народів.
Проблема решается построением многоуровневой памяти. Проблема вирішується побудовою багаторівневої пам'яті.
Номофобия - это проблема, требующая внимания. Номофобия - це проблема, потребує уваги.
Экологический кризис как глобальная проблема. Екологічна криза як світова проблема.
Решенный Установка проблема с vbseo Вирішений Установка проблема з vbseo
Поэтому это просто проблема самосохранения. Тому це просто проблема самозбереження.
Проблема с билетами в Вильнюс Проблема з квитками в Вільнюс
Решенный Удаление проблема - MySQL ошибка Вирішений Видалення проблема - MySQL помилка
Надоедливые мозоли - совсем не проблема. Докучливі мозолі - зовсім не проблема.
Шаян В. Проблема украинской веры. Шаян В. Проблема української віри.
Проблема соотношения религии и моральности Проблема співвідношення релігії й моральності
Язвенная болезнь - настоящая социальная проблема. Виразкова хвороба - справжня соціальна проблема.
Проблема выбора и альтернативная стоимост... Проблема вибору та альтернативна вартість.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.