Beispiele für die Verwendung von "Прошёл" im Russischen mit Übersetzung "відбувся"

<>
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Дебют прошёл на кабельном телевидении. Дебют відбувся на кабельному телебаченні.
В школе прошёл экологический субботник. У школі відбувся екологічний суботник.
Именно здесь прошел торжественный концерт. Саме там відбувся святковий концерт.
Турнир прошел в прекрасной атмосфере. Турнір відбувся у прекрасній атмосфері.
Праздничный концерт прошёл на одном дыхании. Святковий концерт відбувся на одному диханні.
Возле оперного театра прошел "Харьковский вальс" Біля оперного театру відбувся "Харківський вальс"
В Киевском зоопарке прошел День фотографа. У Київському зоопарку відбувся День фотографа.
Первый подобный турнир прошёл в Куала-Лумпур. Перший подібний турнір відбувся у Куала-Лумпурі.
Следующий съезд прошел 1909 г. в Екатеринославе. Наступний з'їзд відбувся 1909 року у Катеринославі.
В Херсоне прошел благотворительный велопробег "Солнечный круг" На Херсонщині відбувся благодійний велопробіг "Сонячне коло"
Нагуевичи прошел музыкально-творческий фестиваль "Франко Фест"; Нагуєвичі відбувся музично-творчий фестиваль "Франко Фест";
30 августа 2013 года прошел выпускной вечер. 31 травня 2013 року відбувся випускний вечір.
Под Киевом прошел военно-исторический фестиваль "Перемога.UA" Біля Києва відбувся військово-історичний фестиваль "Перемога.UA"
После панихиды прошла поминальная трапеза. Після панахиди відбувся поминальний обід.
Встреча прошла в канадском Ванкувере. Турнір відбувся в канадському Ванкувері.
Испытания прошли в пустыне Мохаве. Запуск відбувся в пустелі Мохаве.
Матч пройдёт на домашнем стадионе "Боки". Матч відбувся на домашньому стадіоні "Боки".
В Лос-Анджелесе прошла акция-флешмоб "Эйнштейны" У Лос-Анджелесі відбувся флешмоб "Ейнштейнів"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.