Exemples d'utilisation de "Разгромлена" en russe

<>
Редакция была, по сути, разгромлена. Редакція була, по суті, розгромлена.
1884 - в Киеве разгромлена подпольная типография народовольцев. 1884 - У Києві розгромили підпільну типографію народовольців.
Социал-демократическая партия была разгромлена. Соціал-демократичну групу було розгромлено.
Казалось, что Австро-Венгрия разгромлена. Здавалося, що Австро-Угорщина розгромлена.
В результате была полностью разгромлена миллионная Квантунская армия. За короткий час було розгромлено мільйонну Квантунську армію.
Разгромлена немецкая группа армий "Юг". розгромлена німецька група армій "Північ".
Группа армий "Центр" оказалась разгромлена. Група армій "Центр" була розгромлена.
Остальные распалась или была разгромлена. Решта розпалося або була розгромлена.
Группа армий "Центр" была полностью разгромлена. Група армій "Центр" була повністю розгромлена.
Германия, главный конкурент Англии, была разгромлена. Німеччина, головний конкурент Англії, була розгромлена.
В короткий срок польская армия была разгромлена. За короткий час польська армія була розгромлена.
2-я немецкая армия была полностью разгромлена. Сімнадцята німецька армія була повністю розгромлена.
Они, по существу, были разгромлены. Вони, по суті, були розгромлені..
В Мариуполе разгромили офис "Батькивщины" У Донецьку розгромили офіс "Батьківщини"
Лига чемпионов: "Реал" разгромил "Атлетико" Ліга чемпіонів: "Реал" розгромив "Атлетико"
Покер Роналду помог "Реалу" разгромить "Жирону" Покер Роналду допоміг "Реалу" розгромити "Жірону"
Их дома разгромлен, синагоги разграблены. Їхні будинки розгромлено, синагоги пограбовано.
Фильм был разгромлен партийной критикой. Фільм був розгромлений партійної критикою.
Лига чемпионов: "Бавария" разгромила "Барселону" Ліга чемпіонів: "Баварія" розгромила "Барселону"
"Динамо U-21" разгромило сверстников из "Оболони-Бровар" "Динамо" U-21 розгромило однолітків з "Оболонь-Бровар"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !