Exemples d'utilisation de "Распространялась" en russe

<>
Резко поднялись цены, распространялась спекуляция. Різко піднялися ціни, поширювалася спекуляція.
Драма распространялась в рукописных списках. Твір поширювався у рукописних списках.
Воинская обязанность распространялась теперь на всех. Військовий обов'язок розповсюджувався тепер на усіх.
Слава о Ванге распространялась со скоростью звука. Слава про Вангу поширювалась із швидкістю звуку.
В союзе распространялась марксистская литература. Серед населення поширювалася марксистська література.
Баллада распространялась и в рукописных списках. Балада поширювався і в рукописних списках.
Готика распространялась по Испании неравномерно. Готика поширювалася по Іспанії нерівномірно.
Распространялась в Петербурге, Москве и провинции. Поширювалася в Петербурзі, Москві і провінції.
Проприетарная, распространялась главным образом с серверами. Проприетарная, поширювалася головним чином з серверами.
до 1905 книга распространялась в списках. до 1905 книга поширювалася в списках.
Распространялась ли карточная система на сельских жителей? Чи поширювалася карткова система на сільських жителів?
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
"Нобелевский вестник" распространяется по подписке. "Нобелівський вісник" розповсюджується за передплатою.
Как распространялись реформационные идеи в Як поширювалися реформаційні ідеї в
На них действие указа не распространялось. На них дія указу не поширювалася.
Широко распространяются журналы легальных марксистов. Широко поширюються журнали легальних марксистів.
Вирус распространялся с огромной скоростью. Вірус поширювався з величезною швидкістю.
Россияне, на которых распространяются санкции: Росіяни, на яких розповсюджуються санкції:
Позже стали распространяться саронги, блузки, сари. Пізніше стали поширюватися саронги, блузки, сарі.
Он распространялся на все народы мира. Він розповсюджувався на всі народи миру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !