Beispiele für die Verwendung von "Рассказал" im Russischen mit Übersetzung "розповів"

<>
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Дальнейшее наиболее подробно рассказал Плутарх: Подальше найбільш докладно розповів Плутарх:
Об этом рассказал Антон Янчук. Про це розповів Антон Янчук.
Вот что он рассказал "НЖ": Ось що він розповів "ДТ":
", - рассказал режиссер картины Ярослав Лодыгин. ", - розповів режисер картини Ярослав Лодигін.
Этот справочник бумажный ", - рассказал он. Цей довідник паперовий ", - розповів він.
Более того, сотрудничаем ", - рассказал Семенченко. Більше того, співпрацюємо ", - розповів Семенченко.
Курченко рассказал о будущем "Металлиста" Курченко розповів про перспективи "Металіста"
рассказал музыкант телеведущей Кате Осадчей. розповів музикант телеведучій Каті Осадчій.
Они дают деньги ", - рассказал Бача. Вони дають гроші ", - розповів Бача.
Он нам с Серегой рассказал, Він нам з Серьогою розповів,
Мужчина рассказал, что злоумышленники похитили... Чоловік розповів, що зловмисник викрав...
О перспективах украинской оборонки рассказал эксперт. Про перспективи української оборонки розповів експерт.
"Фармак" рассказал эндокринологам о социальной ответственности "Фармак" розповів ендокринологам про соціальну відповідальність
Гройсман рассказал, как планируют реформировать "Укрзализныцю" Гройсман розповів, як планують реформувати "Укрзалізницю"
Бывшему чиновнику предъявлено подозрение ", - рассказал он. Колишньому чиновнику пред'явлено підозру ", - розповів він.
Доктор Леви подробнее рассказал об исследовании: Доктор Леві докладніше розповів про дослідження:
И меня взяли ", - рассказал молодой десантник. І мене взяли ", - розповів молодий десантник.
Рассказал Брюс Макинтош из Стэнфордского университета. Розповів Брюс Макінтош зі Стенфордського університету.
Халпахчи рассказал о фильме открытия "Молодости. Халпахчі розповів про фільм відкриття "Молодості.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.