Beispiele für die Verwendung von "Регулярно" im Russischen

<>
Регулярно анализируем отрасль машиностроения ? AIM Регулярно аналізуємо галузь машинобудування ‐ AIM
Регулярно проводятся выездные приемы населения. Постійно здійснюються виїзні прийоми громадян.
регулярно вытирать влажной мокрой тряпкой; регулярно витирати вологою мокрою ганчіркою;
В нем регулярно совершалась божественная литургия. У них постійно звершувалася Божественна літургія.
Регулярно пропалывать и рыхлить почву. Регулярно прополювати і рихлити ґрунт.
Регулярно обновляйте вирусную базу данных Регулярно оновлюйте вірусну базу даних
В клубах регулярно демонстрировались кинофильмы. В клубі регулярно демонструвались кінофільми.
Монастырь регулярно подвергался пиратским набегам. Монастир регулярно піддавався піратських набігів.
Мы регулярно проводим выездные акции. Ми регулярно проводимо виїзні засідання.
регулярно посещает Национальный конгресс кардиологов; регулярно відвідує Національний конгрес кардіологів;
Службы в храме совершаются регулярно. Служби в храмі проводяться регулярно.
bulbosum регулярно пересаживались на Anthriscus. bulbosum регулярно пересаджували на Anthriscus.
Например, индуисты регулярно совершают пуджу. Наприклад, індуси регулярно роблять пуджу.
Три ребенка регулярно теряли сознание. Три дитини регулярно втрачали свідомість.
Некоторые безработные регулярно принимали наркотики. Деякі безробітні регулярно вживали наркотики.
Его фонд регулярно обгоняет конкурентов. Його фонд регулярно обганяє конкурентів.
Алехандро регулярно посещает свою дочь. Алехандро регулярно відвідує свою дочку.
Рекомендуется регулярно мыть холодильник изнутри Рекомендується регулярно мити холодильник зсередини
В монастыре регулярно совершаются богослужения. В монастирі регулярно відбуваються Богослужіння.
В храме регулярно проводятся мессы. У храмі регулярно проводяться меси.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.