Beispiele für die Verwendung von "Реже" im Russischen

<>
Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє;
Меры однородности используются значительно реже. Міри однорідності використовуються значно менше.
Реже - в Хмельницком (9,1%). Найрідше - у Хмельницькому (9,1%).
Реже единицей обложения считался человек. Рідше одиницею обкладення вважався чоловік.
Остальные цветные металлы используются гораздо реже. Інших кольорових металів виплавляється набагато менше.
Буквы "Ф" и "Г" используются реже. Букви "ф" і "г" використовуються найрідше.
Остальные варианты избирались респондентами реже. Решта варіантів обиралися респондентами рідше.
В других местах она встречается реже. В інших місцях їх значно менше.
Реже используются буквы "Ф" и "Г". Найрідше використовуються літери "ф" і "г".
Реже запекается кролик и ящерица. Рідше запікається кролик і ящірка.
реже бывать в местах большого скопления людей; менше бувати в місцях масового скупчення людей;
Реже случается вариант многомандатных округов. Рідше трапляється варіант багатомандатних округів.
Микшеры чаще электронные, реже механические. Мікшери частіше електронні, рідше механічні.
Реже изображался в образе сокола. Рідше зображувався в образі сокола.
Преимущественно одноклеточные, реже колониальные организмы. Рухливі одноклітинні, рідше колоніальні організми.
реже в приморских частях тундры. рідше в приморських частинах тундри.
Эта педаль используется значительно реже. Ця педаль використовується значно рідше.
Реже наблюдается анемия и гранулоцитопения. Рідше спостерігається анемія і гранулоцитопенія.
Грузовое устройство стреловое, реже крановое. Вантажний пристрій стріловий, рідше крановий.
гораздо реже возникают заболевания десен. значно рідше виникають захворювання ясен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.