Beispiele für die Verwendung von "Решительно" im Russischen mit Übersetzung "рішуче"

<>
"Харви был настроен очень решительно. "Гарві був налаштований дуже рішуче.
Смерть изрек ему решительно закон. Смерть прорік йому рішуче закон.
Вамба решительно сократил их количество. Вамба рішуче скоротив їх кількість.
Хрущёв решительно взял сторону Сталина. Хрущов рішуче взяв сторону Сталіна.
Читальня была доступна решительно всем. Читальня була доступною рішуче усім.
"Мы решительно движемся в НАТО. "Ми рішуче рухаємося в НАТО.
Но Анна Фёдоровна решительно отказалась. Але Анна Федорівна рішуче відмовилася.
Галилей кеплеровы эллипсы решительно отверг. Галілей кеплерові еліпси рішуче відкинув..
Похамба решительно борется с коррупцией. Похамба рішуче бореться з корупцією.
Дискуссию решительно закончил Самуил Евелевич. Дискусію рішуче закінчив Самуїл Евелевич.
Мы действуем решительно и целенаправленно Ми діємо рішуче і цілеспрямовано
Решительно призвал к депортации сербских евреев. Рішуче закликав до депортації сербських євреїв.
Почему УЦР решительно выступила против них? Чому УЦР рішуче виступила проти них?
Решительно, это было приглашение к самоубийству ". Рішуче, це було запрошення до самогубства ".
DAF LF выглядит решительно, но дружелюбно. DAF LF виглядає рішуче, але спокійно.
Он решительно осуждал колониальную политику правительства. Він рішуче засуджував колоніальну політику уряду.
Достаточно решительно настроен и Руслан Кошулинский. Досить рішуче налаштований і Руслан Кошулинський.
Художник решительно порывает с традиционными канонами; Художник рішуче пориває з традиційними канонами;
Деррида решительно порывает с философской традицией. Дерріда рішуче пориває з філософською традицією.
Создает перспективные планы и решительно их реализует. Створює перспективні плани й рішуче їх реалізовує.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.