Beispiele für die Verwendung von "Рождает" im Russischen

<>
Самка рождает до 25 детёнышей. Самиця народжує до 25 дитинчат.
Самка рождает до 20 детенышей. Самки народжують до 20 дитинчат.
Воображение людей рождает будущий мир. Уява людей породжує майбутній світ.
Обычно кобыла рождает одного, реже двух жеребят. Зазвичай кобила народжує одне, рідше двох лошат.
Самка рождает 2 - 3 детёнышей. Самка народжує 2 - 3 дитинчат.
Самка рождает одного или двух детенышей. Самиці народжують одного або двох малят.
Насилие рождает еще большее насилие. Насильство породжує ще більше насильство.
Самка во 2-й половине июня рождает одного малыша. Самиця у 2-й пол. червня народжує одне маля.
Самка рождает до 12 детенышей. Самка народжує до дванадцяти дитинчат.
История по своей природе рождает эмоции... Історія за своєю природою породжує емоції.
Самка рождает до 10 детёнышей. Самка народжує до 10 дитинчат.
Впрочем, это неудивительно, ведь спрос рождает предложение. І це не дивно, адже попит породжує пропозицію.
Самка рождает до 5 детёнышей. Самка народжує до 5 дитинчат.
Самка рождает до 3 детенышей. Самиця народжує до 3 дитинчат.
Каждая эпоха рождает своих Героев. Кожна епоха народжує своїх героїв.
Самка рождает 2 - 8 детёнышей. Самиця народжує 2 - 8 дитинчат.
Каждый вид мышления рождает свой метод. Кожен вид мислення народжує свій метод.
Потомство: самка рождает 2-5 малышей. В травні самка народжує 2-5 малят.
Слава Земле, которая рождает таких Героев! Слава Землі, що народжує таких Героїв!
Обычно самка рождает 2-х детенышей. Зазвичай самка народжує 2 дитинчат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.