Beispiele für die Verwendung von "Российскому" im Russischen mit Übersetzung "російське"

<>
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Вместо них транслируется российское телевидение. Замість них транслюється російське телебачення.
Имеет канадское и российское гражданство. Має канадське і російське громадянство.
Стивен Сигал получил российское гражданство. Стівен Сігал має російське громадянство.
2015, Москва, Российское гомеопатическое общество). 2015, Москва, Російське гомеопатичне товариство).
Российское самодержавие и "Священный союз". Російське самодержавство і "Священний союз".
Российское государственное телевидение продвигало историю. Російське державне телебачення просувало історію.
Закрывают российское консульство в Сиэтле; Закривають російське консульство в Сієтлі;
Российское общество пароходства и торговли; Російське товариство пароплавства і торгівлі;
В 1740 принял российское подданство; У 1740 прийняв російське підданство;
Российское земство: экономика, финансы, культура. Російське земство: економіка, фінанси, культура.
Российское эмбарго: пострадает ли Украина? Російське ембарго: чи постраждає Україна?
Местное население приняло российское подданство. Місцеве населення прийняло російське підданство.
российское вооружение, обнаруженное на Донбассе; російське озброєння, виявлене на Донбасі;
Имеет израильское и российское гражданства. Має ізраїльське і російське громадянства.
Жителям Крыма навязывают российское гражданство. Жителям Криму нав'язують російське громадянство.
Однако российский вопрос разъединяет чешский истеблишмент. Проте російське питання поділяє чеський істеблішмент.
Причина отказа - якобы российское гражданство заключенного. Причина відмови ‒ нібито російське громадянство ув'язненого.
"Мы не вернемся под российское иго.... "Ми не повернемося під російське ярмо.
Об этом сообщает российское издание Mash. Про це повідомляє російське видання Mash.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.