Beispiele für die Verwendung von "Рубеж" im Russischen

<>
Свыше половины автомобильной продукции продавалось за рубеж. Приблизно половина вироблених автомобілів продається за кордоном.
Человечество преодолело рубеж ХХI столетия. Людство здолало рубіж ХХІ століття.
Эмиграция и переезд за рубеж; Еміграція та переїзд за кордон;
Его возраст перешагнул тысячелетний рубеж. Його вік переступив тисячолітній рубіж.
иммиграция за рубеж (визовая поддержка) імміграція за кордон (візова підтримка)
Он перешагнул 100-летний рубеж. Він переступив 100-річний рубіж.
добровольное страхование выезжающих за рубеж; добровільне страхування виїжджаючих за кордон;
Что такое Горьковский рубеж обороны? Що таке Горьковський рубіж оборони?
Семья Нобелей уехала за рубеж. Сім'я Нобелів виїхала за кордон.
Они заменят старые комплексы "Рубеж". Вони замінять старі комплекси "Рубіж".
Остальное будет экспортироваться за рубеж. Останнє буде експортуватися за кордон.
Лечение стволовыми клетками новый рубеж Лікування стовбуровими клітинами новий рубіж
Продолжалась эмиграция тибетцев за рубеж. Продовжувалася еміграція тибетців за кордон.
3-й рубеж - адресная защита: 3-й РУБІЖ - адресний захист:
Вы когда-нибудь выезжали за рубеж? Ви коли-небудь їздили за кордон?
"Еще один важный рубеж пройден. "Ще один важливий рубіж пройдено.
Очень много специалистов уезжает за рубеж. Велика кількість спеціалістів виїжджають за кордон.
По ней проходил оборонительный рубеж немцев. По ній проходив оборонний рубіж німців.
Секции к столбам крепятся специальными рубеж. Секції до стовпів кріпляться спеціальними кордон.
Исторический рубеж на пути к коммунизму. Історичний рубіж на шляху до комунізму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.