Beispiele für die Verwendung von "Рынку" im Russischen

<>
Рынку позарез нужна была контрреволюция. Ринку конче потрібна була контрреволюція.
Надеемся, это поможет рынку структурироваться. Сподіваємося, це допоможе ринку структуруватися.
Призвать к такому рынку, писал Дж. Закликати до такого ринку, писав Дж.
Сильному рынку электротранспорта в Украине быть. Потужному ринку електротранспорту в Україні бути.
БиоТЭС готовятся к рынку балансирующих мощностей. БіоТЕС готуються до ринку балансуючих потужностей.
11. № 1 на рынку Форекс Скальпинг 11. № 1 на ринку Форекс Скальпинг
оказание консультационных услуг по фондовому рынку; надання консультаційних послуг щодо фондового ринку;
во-вторых, неизбежностью перехода к рынку; по-друге, неминучістю переходу до ринку;
Каковы претензии регуляторов к рынку Forex? Які претензії регуляторів до ринку Forex?
"Нам надо готовиться к рынку земли. "Нам треба готуватись до ринку землі.
8) недискриминационного доступа к рынку электрической энергии; 9) недискримінаційного доступу до ринку електричної енергії;
рынка ссудного капитала (банковские кредиты); ринок позичкового капіталу (банківські кредити);
монополистов в сфере фондового рынка. монополістів в сфері фондового ринку.
О рынках и выращивании чеснока Про ринки та вирощування часнику
Будьте близки к рождественским рынкам Залишайтеся близько до різдвяних ринків
сопровождение трансакций на рынках капитала; супровід транзакцій на ринках капіталу;
Христиновка стала значительным хлебным рынком. Христинівка стала значним хлібним ринком.
заставляло городские власти заниматься рынками? змушувало міську владу опікуватись ринками?
Монополистическая конкуренция свойственна реально существующим рынкам. Монополістична конкуренція властива реально існуючим ринкам.
Для зарубежных рынков характерна множественность цен. Для міжнародної торгівлі характерна множинність цін.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.