Beispiele für die Verwendung von "Связан" im Russischen

<>
Арабский тесно связан с ивритом. Арабська тісно пов'язана з івритом.
Связан с Франкфуртом линией метро. Пов'язаний з Франкфуртом лінією метро.
Он связан с рождением Иисуса Христа. Це пов'язано з народженням Ісуса Христа.
Праздник связан с родом Фудзивара. Свято пов'язане з родом Фудзівара.
Район связан с магистральным газопроводом. Район зв'язаний з магістральним газопроводом.
Связан с реками Гудзон и Гарлем. Пов'язана з річками Гудзон та Гарлем.
Технологически связан с гелиевым заводом. Технологічно пов'язаний з гелієвим заводом.
Посёлок связан автобусным сообщением с Харьковом. Селище пов'язане автобусним сполученням з Харковом.
Акцептный кредит также связан с векселем. Обліковий кредит також зв'язаний з векселем.
Признак новизны тесно связан с признаком приоритета. Ознака новизни тісно пов'язана із поняттям пріоритету.
Связан с Медицинской школой Технион. Пов'язаний з Медичною школою Техніон.
Связан автомобильной дорогой с городом Бобо-Диуласо. Пов'язане автомобільною дорогою з містом Бобо-Діуласо.
Развитие кибернетики связан с именем В. Глушкова. Розвиток кібернетики зв'язаний з ім'ям В. Глушкова.
Ж. д. связан с Йоханнесбургом. Ж. д. пов'язаний з Йоханнесбургом.
Олиб связан регулярными паромными рейсами с Задаром. Олиб зв'язаний регулярними поромними рейсами із Задаром.
"аддиктус" - тот, кто связан долгами. "аддіктус" - той, хто пов'язаний боргами.
Связан автобусным сообщением с Горно-Алтайском, Бийском. Зв'язаний автобусним сполученням з Горно-Алтайськом, Бійськом.
Тесно связан с комплексом неполноценности. Тісно пов'язаний з комплексом неповноцінності.
Ист связан регулярными паромными рейсами с Задаром. Іж зв'язаний регулярними поромними рейсами з Задаром.
Связан с оффшорной бизнес-империей. Пов'язаний з офшорною бізнес-імперією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.