Beispiele für die Verwendung von "Связанная" im Russischen mit Übersetzung "пов'язано"

<>
Связано протокой с озером Кучук. Пов'язано протокою з озером Кучук.
Это связано с соображениями безопасности. Це пов'язано з міркуваннями безпеки.
С Говерлой связано много легенд. З Говерлою пов'язано багато легенд.
Оно связано с кожевенным производством. Це пов'язано з будовою шкіри.
С иконами связано немало загадочного. З іконами пов'язано чимало загадкового.
Как англосаксонской Хэллоуин, Это связано... Як англосаксонської Хеллоуїн, Це пов'язано...
Формальное образование связано с материальным. Формальна освіта пов'язано з матеріальним.
Он связан с рождением Иисуса Христа. Це пов'язано з народженням Ісуса Христа.
Это связано с прохождением атмосферных фронтов. Це пов'язано з проходженням атмосферних фронтів.
Имя Зорина связано с большой политикой. Ім'я Зоріна пов'язано з великою політикою.
Множество суеверий связано с процессом стрижки. Безліч забобонів пов'язано з процесом стрижки.
Это связано с влиянием волн Россби. Це пов'язано з впливом хвиль Росбі.
Это связано с агроклиматическими особенностями России. Це пов'язано з агрокліматичними особливостями Росії.
Это связано с реконструкцией контактной сети. Це пов'язано з реконструкцією контактної мережі.
Это связано с двумя фундаментальными факторами: Це пов'язано з двома фундаментальними факторами:
Это абсолютно не связано ", - подчеркнула Сандерс... Це абсолютно не пов'язано ", - підкреслила Сандерс.
Это связано с огромным количеством распродаж. Це пов'язано з величезною кількістю розпродажів.
"Это связано с личными выгодами чиновников. "Це пов'язано з особистими вигодами чиновників.
С этим событием связано День железнодорожника. З цією подією пов'язано День залізничника.
Такое столкновение обычно связано с передвижениями. Таке зіткнення зазвичай пов'язано з пересуванням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.