Beispiele für die Verwendung von "Символ" im Russischen

<>
Голубой цвет - символ миротворчества, защиты. Блакитний колір - символ миротворства, захисту.
Символ этого дня - скромный цветок ромашка. Символом цього дня є ніжна квітка ромашка.
Вишня на Украине - символ родной земли, матери. В Україні вишня є символом рідної землі, матері.
синий - символ саморазвития и творчества; синій - знак саморозвитку і творчості;
Ани Лорак - секс - символ Украины. Ані Лорак - секс - символ України.
Красно-черный флаг - официальный символ ФК "Карпаты". Новини: Червоно-чорний прапор став символом ФК "Карпати"
Крылатый диск - древний мифологический символ; Крилатий диск - стародавній міфологічний символ;
Трилистник - символ спокойствия и уважения. Трилисник - символ спокою та поваги.
Теги: Украина символ знак лого Теги: Україна символ знак лого
Дикий лосось - важный символ Аляски. Дикий лосось - важливий символ Аляски.
Этот беломраморный храм - символ Милана. Цей біломармуровий храм - символ Мілана.
Сизифов труд - символ бессмысленной работы. Сізіфова праця - символ безглуздої роботи.
Другое значение слова янтра - символ. Друге значення слова Янтра - символ.
Это символ франко-российской дружбы. Це символ українсько-латвійської дружби.
Каждый цветок букета - это символ. Кожна квітка букета - це символ.
Теги: Украина герб символ Дубно Теги: Україна герб символ Дубно
Например, хлеб-соль - символ гостеприимства. Наприклад, хліб-сіль - символ гостинності.
Факел - символ знаний и просвещения. Факел - символ освіти і знань.
Сон - Ультра Здоровый символ статуса Сон - Ультра Здоровий символ статусу
И, значит, бык - символ холода. І, значить, бик - символ холоду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.