Beispiele für die Verwendung von "Символом" im Russischen

<>
Мариинский театр считается символом российской культуры. Маріїнський театр - символ російської культури.
Называется также значком, иконкой, символом. Називається також значком, іконкою, символом.
Он является национальным символом Непала. Один з національних символів Непалу.
Трубы были символом Новомосковского трубного завода. Труби є символом Новомосковського трубного заводу.
Его символом стал красный тюльпан. Символом недуги є червоний тюльпан.
Символом Восточного Берлина являются Бранденбургские ворота. Символ східного Берліна Є Бранденбурзькі ворота.
Моисей является символом человеческой мудрости. Мойсей є символом людської мудрості.
Посох являлся символом старости и мудрости. Посох - символ старості і мудрості.
Вышиванка является символом украинского народа. Вишиванка є символом українського народу.
Знак Бафомета является официальным символом Церкви Сатаны. Знак Бафомета - офіційний символ Церкви Сатани.
Символом нашего государства есть тризуб. Символом нашої держави є тризуб.
Она стала символом непокоренного духа нашей нации. Це - символ нескореного духу нашої нації.
hamburger button) - кнопка с символом "?". hamburger button) - кнопка з символом "≡".
Птица киви является национальным символом Новой Зеландии. Птах ківі - національний символ Нової Зеландії.
Символом города является Люблянский дракон. Символом міста є Люблянський дракон.
Полумесяц также является исламским символом. Півмісяць також є ісламським символом.
Башня Гядиминаса является символом Вильнюса. Вежа Гядімінаса є символом Вільнюса.
Это святыня является символом города. Це святиня є символом міста.
Символом красных являлся город Ейск. Символом червоних було місто Єйськ.
Символом года стала земляная собака. Символом року стала земляна собака.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.