Beispiele für die Verwendung von "Скоро" im Russischen mit Übersetzung "незабаром"

<>
Скоро вторая часть - "Будьте здоровы! Незабаром друга частина - "Будьте здорові!
Скоро открытие автомойки самообслуживания SAMWASH Незабаром відкриття автомийки самообслуговування SAMWASH
Мы скоро с вами свяжемся. Незабаром ми з вами зв'яжемося.
Ющенко скоро разберется с "Итерой" Ющенко незабаром розбереться з "Ітерою"
Скоро начало новогоднего туристического сезона. Незабаром початок новорічного туристичного сезону.
Тогда успех скоро вас удивит. Тоді успіх незабаром вас здивує.
скоро эта мера была отменена. незабаром цей захід був відмінений.
Георгиевская лента скоро будет под запретом! Георгіївська стрічка незабаром буде під забороною!
"Спасатели обещают, что взрывы скоро закончатся. "Рятувальники обіцяють, що вибухи незабаром закінчаться.
Отступление скоро превратилось в паническое бегство. який незабаром перетворився в панічну втечу.
Скоро о нём заговорил весь город. Незабаром про нього заговорило все місто.
Скоро в Украине состоятся парламентские выборы. У Македонії незабаром пройдуть парламентські вибори.
Скоро увидим указатель справа на крепость. Незабаром побачимо вказівник праворуч на фортецю.
Срок действия моего паспорта скоро истекает. Термін дії мого паспорта незабаром минає.
Покупайте и продавайте на ходу (скоро) Купуйте і продавайте на ходу (незабаром)
Скоро наши менеджеры свяжутся с вами Незабаром наші менеджери з вами зв'яжуться
Александр Гельштейн: "Терпение может скоро лопнуть" Олександр Гельштейн: "Терпіння може незабаром луснути"
Скоро армиям Лефорта удалось блокировать Азов. Незабаром військам Лефорта вдалося блокувати Азов.
Скоро - канистра 5 литров "Сигма" / АСТ Незабаром - каністра 5 літрів "Сігма" / АСТ
Скоро премьера долгожданного фильма - Хитмэн: Агент 47! Незабаром прем'єра довгоочікуваного фільму - Хітмен: Агент 47!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.