Beispiele für die Verwendung von "Служу" im Russischen mit Übersetzung "служать"

<>
Там служат волшебники светлому детству, Там служать чарівники світлого дитинства,
Служат ей бояре да дворяне, Служать їй бояри та дворяни,
Сырьем для производства маргарина служат: Сировиною для виробництва маргарину служать:
PR служат многим социальным институтам. ПР служать багатьом соціальним інститутам.
Источником теплоснабжения служат городские теплосети. Джерелом теплопостачання служать міські тепломережі.
Леса служат источником ценной древесины. Ліси служать джерелом цінної деревини.
Для этого служат линии долготы. Для цього служать лінії довготи.
Служат в качестве небольшого хозблока Служать в якості невеликого госпблоку
Они служат дольше и редко ломаются. Вони служать довше і рідко ламаються.
Растения в озере служат пищей птицам. Рослини в озері служать їжею птахам.
Они служат для защиты кончиков пальцев. Нігті служать для захисту кінчиків пальців.
Некоторые, наоборот, ревностно служат пророссийским наемникам. Деякі, навпаки, ревно служать проросійським найманцям.
Пенообразователями служат слабые поверхностно-активные вещества. Піноутворювачами служать слабкі поверхнево-активні речовини.
В России основополагающими служат следующие принципы: У Росії основними служать наступні принципи:
Комментарий: Кому служат церковь и патриархи? Коментар: Кому служать церква і патріархи?
Целью служат колышки, вбитые в землю. Метою служать кілочки, вбиті в землю.
служат для воспроизведения величин заданного размера. Служать для відтворення величин заданого розміру.
С подсветкой - служат маячками в темноте З підсвічуванням - служать маячками в темряві
А некоторые сами служат декоративным украшением. А деякі самі служать декоративним прикрасою.
Яркие узоры служат предупреждением возможным хищникам. Яскраві узори служать попередженням можливим хижакам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.