Beispiele für die Verwendung von "Советам" im Russischen mit Übersetzung "рада"

<>
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Совет по шитью лондонских штор. Рада по шиттю лондонських штор.
Наблюдательный совет - от Aльфа-Банк Наглядова Рада - від Aльфа-Банк
Высший совет юстиции - 20 чл. Вища рада юстиції - 20 чл.
Совет по шитью стеганых подставок. Рада з шиття стьобаних підставок.
Наблюдательный совет - Всеукраинская сеть ЛЖВ Наглядова рада - Всеукраїнська мережа ЛЖВ
П.П. Борщаговский сельский совет П.П. Борщагівська сільська рада
Совет по шитью прямоугольной скатерти. Рада по шиттю прямокутної скатертини.
Совет по шитью круглой скатерти. Рада по шиттю круглої скатертини.
Патентный суд и апелляционный совет; Патентний суд і апеляційний рада;
Тайный Совет занимается конституционными вопросами. Таємна Рада займається конституційними питаннями.
Совет шокирован большим количеством жертв... Рада шокована великою кількістю жертв.
Зарядка Совет и аккумуляторный блок Зарядка Рада і акумуляторний блок
Совет по шитью австрийских штор. Рада по шиттю австрійських штор.
Высший совет Вооружённых сил (араб. Вища рада Збройних сил (араб.
Совет (Палата) народных представителей (амх. Рада (Палата) народних представників (амх.
Совет 1: Как обрезать клубнику Рада 1: Як обрізати полуницю
Воловецкая районный совет официальный вебсайт Воловецька районна рада офіційний вебсайт
Совет № 5 - не бойтесь экспериментировать Рада № 5 - не бійтеся експериментувати
Совет директоров утвердил дробление акций. Рада директорів затвердила дроблення акцій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.