Beispiele für die Verwendung von "Создана" im Russischen mit Übersetzung "створено"

<>
1864: создана местную пожарную команду. 1864: створено місцеву пожежну команду.
Им создана крупная школа патофизиологов. Ним створено потужну школу патофізіологів.
Создана группа Bad Boys Blue. Створено групу Bad Boys Blue.
Создана система интендантов американских провинций. Створено систему інтендантів американських провінцій.
В колледже создана локальная сеть. В коледжі створено локальну мережу.
1585 - Создана школа при Львовском братстве. 1585 - Створено школу при Львівському братстві.
Вокруг сел сельсовета создана лесопарковая зона. Навколо сіл сільради створено лісопаркову зону.
Была создана специальная служба "искателей воров". Було створено спеціальну службу "шукачів злодіїв".
В школе была создана пионерская дружина. У школі було створено піонерську дружину.
Germanwings была создана в 2002 году. Компанію Germanwings створено в 2002 році.
Создана Консультативная служба по иностранным инвестициям. Створено консультативна служба з іноземних інвестицій.
Была создана Украинская повстанческая армия (УПА). Було створено Українську повстанську армію (УПА).
Скульптурная композиция создана на спонсорские средства. Скульптурну композицію створено за спонсорські кошти.
Преступная группировка была создана в Малайзии. Злочинне угруповання було створено в Малайзії.
Верим, что Церковь создана Иисусом Христом. Віримо, що Церкву створено Ісусом Христом.
1924 - создана голливудская киностудия "Metro-Goldwyn-Mayer" 1924 - створено голлівудську кіностудію "Metro-Goldwyn-Mayer"
1920 г. январь - создана городская комсомольская организация. В серпні 1920 року створено міську комсомольську організацію.
Группа "УПА-Восток" фактически не была создана. Групи "УПА-Схід" фактично не було створено.
В 1932 году создана машинно-тракторную станцию. У 1932 році створено машинно-тракторну станцію.
Так была создана опера "Скала невест" [1]. Так було створено оперу "Скеля наречених" [1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.