Beispiele für die Verwendung von "Соответствовать" im Russischen mit Übersetzung "відповідного"

<>
соответствующего удостоверения (ветерана боевых действий; Відповідного посвідчення (ветерана бойових дій;
· профессионально-техническое училище соответствующего профиля; · професійно-технічні училища відповідного профілю;
наукоемкие приборы (без соответствующего разрешения); наукомісткі прилади (без відповідного дозволу);
Приведем примеры соответствующего конституционного регулирования. Наведемо приклади відповідного конституційного регулювання.
развивающие игры для соответствующего возраста, розвиваючі ігри для відповідного віку,
соблюдайте требования соответствующего класса чистоты; дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти;
Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm. Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm.
Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения. Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу.
в) соответствующего уменьшения покупной цены товара; в) відповідного зменшення купівельної ціни товару;
Они постепенно заменят бумажные соответствующего номинала. Вони поступово замінять паперові відповідного номіналу.
Ожидаю принятия соответствующего приказа Министерства обороны. Очікую прийняття відповідного наказу Міністерства оборони.
C сертификатом PCI DSS соответствующего уровня З сертифікатом PCI DSS відповідного рівня
соответствующего уменьшения цены за выполненную работу; відповідного зменшення ціни за виконану роботу;
2) соответствующего уменьшения цены выполненной работы; 2) відповідного зменшення ціни виконаної роботи;
Альтернатива ему - деревянный брусок соответствующего размера. Альтернатива йому - дерев'яний брусок відповідного розміру.
После соответствующего оформления получилась эта экспозиция. Після відповідного оформлення вийшла ця експозиція.
занесение соответствующей записи в трудовую книжку; внесення відповідного запису в трудову книжку;
введена дочерняя запись без соответствующей родительской. Введений дочірній запис без відповідного батьківського.
индекс относительной налогоспособности соответствующего города или района; ндекс відносної податкоспроможності відповідного міста чи району;
С обратной стороны соответствующего цвета матовая подложка. Зі зворотної сторони відповідного кольору матова підложка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.