Beispiele für die Verwendung von "Союзе" im Russischen mit Übersetzung "союзі"

<>
Полноправное членство в Европейском Союзе Повноправне членство у Європейському Союзі
Зарегистрированы во Всемирном почтовом союзе; Зареєстровані у Всесвітньому поштовому союзі;
Действительно, сверхпопулярный в Советском Союзе. Мали велику популярність в Радянському Союзі.
Лоббирование интересов регионов в Европейском Союзе. лобіювання інтересів регіонів в Європейському Союзі.
Динги в Советском Союзе и России Дінгі в Радянському Союзі і Росії
Огнемет производился еще в Советском Союзе. Вогнемет вироблявся ще у Радянському Союзі.
членом парламентской делегации в Межпарламентском Союзе. членом парламентської делегації в Міжпарламентському Союзі.
В Советском Союзе части именовались СМЧМ. У Радянському Союзі частини називалися СМЧМ.
Был ли коммунизм в Советском Союзе? Хіба був комунізм у Радянському Союзі?
Возвращение пленных усилило раздоры в союзе. Повернення полонених посилило розбрат у союзі.
В Советском Союзе начиналась нормальная жизнь. У Радянському Союзі починалася нормальне життя.
осуществляет денежно-кредитную политику в Союзе; реалізує грошово-кредитну політику в Союзі;
Неизвестная история наркомании в Советском Союзе. Невідома історія наркоманії в Радянському Союзі.
В Советском Союзе он был маленьким - 7%. У Радянському Союзі він був найменшим - 7%.
В Советском Союзе печатался с 1951 года. У Радянському Союзі друкувався від 1951 року.
Польза от антиалкогольных реформ в Советском Союзе Користь від антиалкогольних реформ в Радянському Союзі
Припять была девятой в Советском Союзе атомоградом. Прип'ять стала дев'ятим в Радянському Союзі атомоградом.
На 1990 г. в Союзе насчитывалось 400 церквей. На 1990 р. в Союзі нараховувалося 400 церков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.