Beispiele für die Verwendung von "Союзом" im Russischen mit Übersetzung "союз"

<>
Это движение поддерживалось Советским Союзом. Цей рух підтримував Радянський Союз.
Мадридским союзом по международной регистрации знаков; Мадридський союз по міжнародній реєстрації знаків;
Позднее его назвали Первым Афинским морским союзом. Делоський союз називають Першим Афінським морським союзом.
Инициатором стал "Союз украинок Канады". Ініціатором став "Союз українок Канади".
Союз с Антиохией был недолгим. Союз з Антіохією був нетривалим.
Международный союз биологических наук (МБС; Міжнародний союз біологічних наук (МБС;
Праздник-фестиваль хореографических коллективов "Союз" Свято-фестиваль хореографічних колективів "Союз"
Второй союз - Ульви Раджаб [9]. Другий союз - Ульві Раджаб [1].
IRU - Международный союз автомобильного транспорта; IRU - Міжнародний Союз Автомобільного Транспорту;
На атеизме строили Советский Союз. На атеїзмі будували Радянський Союз.
Англо-французский союз оказался непрочным. Англо-французький союз виявився неміцним.
Архитектурное решение - ООО "Архитектурный союз". Архітектурне рішення - ТОВ "Архітектурний союз".
Немецкие княжества объединялись в союз. Німецькі князівства об'єднувались у союз.
Российское самодержавие и "Священный союз". Російське самодержавство і "Священний союз".
(SU - Soviet Union, Советский Союз). (SU - Soviet Union, Радянський Союз).
Зачем Евросоюзу нужен Энергетический союз? Навіщо ЄС створює Енергетичний союз?
Европейский союз поощряет использование биотоплива. Європейський Союз заохочує використання біопалива.
совладелец корпорации "Индустриальный союз Донбасса" Співвласник корпорації "Індустріальний союз Донбасу"
Член партии "Всероссийский союз" Обновление "". Член партії "Всеросійський союз" Оновлення "".
Именно поэтому развалился Советский Союз ". Ось чому Радянський Союз розвалився ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.