Beispiele für die Verwendung von "Спасением" im Russischen mit Übersetzung "порятунок"

<>
Немецкая овчарка Спасение Талса OK Німецька вівчарка Порятунок Талса OK
Немецкая овчарка Спасение центральной Алабамы Німецька вівчарка Порятунок центральної Алабами
Но это лишь краткосрочное спасение. Але це лише короткостроковий порятунок.
Немецкая овчарка Спасение Orange County Німецька вівчарка Порятунок Orange County
Немецкая овчарка Спасение Новой Англии Німецька вівчарка Порятунок Нової Англії
Немецкая овчарка Спасение Центральном Техасе Німецька вівчарка Порятунок Центральному Техасі
Спасатель - человек, который осуществляет спасение: Рятівник - людина, яка приносить порятунок.
Немецкая овчарка Спасение Восточного Теннесси Німецька вівчарка Порятунок Східного Теннессі
Якорь символизирует надежду и спасение. Якір символізує надію та порятунок.
спасение по благодати через веру; Порятунок по благодаті через віру;
Немецкая овчарка Спасение Центральной Флориды Німецька вівчарка Порятунок Центральної Флориди
Немецкая овчарка Спасение долине Сакраменто Німецька вівчарка Порятунок долині Сакраменто
Имеет благодарности за спасение утопающих. Має подяки за порятунок потопаючих.
Спасение оленей застрял на замерзшем озере Порятунок оленів застряг на замерзлому озері
Высшее состояние - нирвана - и означает спасение. Вищий стан - нірвана - і означає порятунок.
Медаль "За спасение погибавших" из серебра. Медаль "За порятунок гинучих" зі срібла.
спасение людей в районах несения дежурства; порятунок людей у районах несення чергування;
Кислород и надежды на спасение тают. Кисень і надії на порятунок тануть.
Единственная надежда на спасение - пересадка сердца. Єдиний порятунок для нього - пересадка серця.
Он учит надежде на духовное спасение. Він учить надії на духовний порятунок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.